今天呈现在大家面前的《消散》这本新书,是戴维·达比丁先生创作的一部长篇小说。达比丁先生是圭亚那著名小说家、诗人、评论家,曾在剑桥大学研读英国文学,在伦敦大学获得博士学位。牛津大学博士后毕业后,在英国
今天呈现在大家面前的《消散》这本新书,是戴维·达比丁先生创作的一部长篇小说。
达比丁先生是圭亚那著名小说家、诗人、评论家,曾在剑桥大学研读英国文学,在伦敦大学获得博士学位。牛津大学博士后毕业后,在英国华威大学任教授。2010年起任圭亚那驻中国大使。他已出版七部小说、三本诗集,作品曾获“剑桥大学奎勒·库奇创作奖”“英联邦奖”,还曾获得被认为是加勒比诺贝尔文学奖的“萨布嘎奖”。
去年4月,大使先生到访西安,表达了翻译出版其作品的意向,经过我们深入愉快的沟通交流,达比丁先生将其作品交由我社出版。感谢大使先生对我社的信任,也感谢我的好朋友、翻译家、西北大学胡宗锋教授为本书的翻译出版所付出的辛劳。
在中国翻译出版圭亚那作家作品,《消散》尚属首例。同时,这也是国内出版的第一部外国驻华大使创作的长篇小说。圭亚那是加勒比地区第一个与我国建立外交关系的国家,圭亚那独立后的首任共和国总统钟亚瑟就是一位华裔,他是首位亚洲国家以外的华裔总统。170年前,就已经有中国人到圭亚那寻梦。仅1853年这一年,就有多达2801名契约华工到圭亚那。在圭亚那6个主要民族中,华人是一个重要的组成部分,这些年,前往圭亚那追寻梦想的中国人已经不少。
“中国—拉共体论坛”在北京进行,这一论坛为加速推进我国与拉美地区整体合作提供了条件。在这样的背景下,翻译出版达比丁先生的作品,就尤有意义。
我们还计划翻译出版达比丁先生系列作品,让更多的中国读者喜欢达比丁先生,通过阅读他的作品,了解圭亚那文化,为增进两国人民的友谊和文化交流做出贡献。通过阅读他的作品,了解圭亚那文化,为增进两国人民的友谊和文化交流做出贡献。我们也将继续努力,加大精品出版力度,以更多、更好的精品图书服务社会,奉献读者。(作者为陕西师范大学出版总社社长刘东风,本报有删节)
新华社的报道:
1月8日,圭亚那现任驻华大使戴维·达比丁在新书发布会上介绍他创作的长篇小说《消散》。当日,由陕西师范大学出版总社出版的长篇小说《消散》在北京举行新书发布会?!断ⅰ芬怨缪悄?966年从英国独立后到20世纪70年代为背景,描写了一位年轻的圭亚那工程师在英国一个沿海小村庄加固海防的故事。据悉,这是国内首次翻译出版圭亚那作家作品?!断ⅰ纷髡叽魑?middot;达比丁2010年成为圭亚那驻中国大使,这位外交官同时也是一名小说家、诗人、评论家以及编辑。